Skip Nav

Nepali language

Nepali Unicode Converter (Type Here to convert to Nepali)

❶Should a discipline and pedagogy of academic writing be limited within the context of English or Nepali for that matter?

Write or Type in Nepali Online with a Nepali Keyboard

Navigation menu
Type in English, Get in Nepali
Sample text in Nepali

How can we help our schools and universities adopt systematic teaching, research, and training of teachers and other professionals around writing as a foundational part of secondary and higher education, as a vehicle for professional development? How can we write a writing education of our own? We do currently have a writing education of sorts. It exists in many forms, many contexts, many manifestations.

Instead of considering writing as one of four language skills and taught within English or Nepali language courses, we must add academic writing as a foundational course in high school and college.

We also need academic and professional writing as a set of courses that form undergraduate writing major. We need departments of writing. We need conferences, journals and professional organizations for writing teachers and scholars. One key question is what discipline is going to adopt writing, whether a new group of scholars are going to emerge and advance writing as an independent discipline, what shape our version of the discipline and profession of academic writing is going to take?

Are the writing teachers, most of whom do not have specialized degrees or extensive training in the teaching and research of writing, going to lead this charge? Should they be connected to the broader community of writing scholars in the outside world?

Are they and their new discipline and professional community—if such things are emerging or emerge in the future—going to be housed within another discipline, such as English Studies, English Education, or Applied Linguistics?

Should a discipline and pedagogy of academic writing be limited within the context of English or Nepali for that matter? While putting in writing the chain of thoughts above, I was also thinking that we are yet to develop a significant understanding about writing—whether in our conferences and journals, blogs and other professional discussions or through curriculum change and teaching practices.

As I indicated at the beginning of this post, Nepalese academe seems generally vague about academic writing, perhaps because it is not interested in this subject and only pay attention to it when there is a crisis. Writing is like a machine that people only talk about when it breaks down. It can open or close doors to the profession and often social success.

Writing is not only a means of assessment in our education system—in fact, too much so—but also plays increasingly important professional functions. It is a means of democratic deliberation and participation, playing increasingly important roles there as well in a young democracy.

They have a better grasp of the connection between reading or research and writing. They read and write rhetorically consciously. But these facts are lost on teachers and institutions alike because of the prevalence of many myths about writing. Writing, many assume, comes naturally to individuals with a creative bent of mind. These assumptions and myths about writing take us back to understanding the nature and function of writing that we do or need.

As the entire conquered territory of the Gorkhas ultimately became 'Nepal', in the early decades of the 20th century, Gorkha language activists in India, especially Darjeeling and Varanasi, began petitioning Indian universities to adopt the name 'Nepali' for the language. Meanwhile, the British Indian administrators had started using the term "Nepal" after Newar to refer to the Gorkha kingdom. In the s, the Gorkha government also adopted this term to describe their country.

Subsequently, the Khas language also came to be known as "Nepali language". In all these years, Nepali has had influences from many languages.

While Nepali is technically from the same family as languages like Hindi and Bengali , it has taken many loan words. Many English words are in use today due to the rising popularity of the United States of America in the region and the previous British aid at schools and other fields. Nepali is spoken indigenously over most of Nepal west of the Gandaki River , then progressively less further to the east. In matters of script, Nepali uses Devanagari.

On this grammar page Nepali is written in "standard orientalist " transcription as outlined in Masica Being "primarily a system of transliteration from the Indian scripts, [and] based in turn upon Sanskrit " cf. IAST , these are its salient features: Tildes denote nasalized vowels. Vowels and consonants are outlined in the tables below. Hovering the mouse cursor over them will reveal the appropriate IPA symbol, while in the rest of the article hovering the mouse cursor over underlined forms will reveal the appropriate English translation.

Nepali distinguishes six oral vowels and five nasal vowels. Nepali possesses ten diphthongs: From Wikipedia, the free encyclopedia. Not to be confused with Nepal Bhasa. World map with significant Nepali language speakers Dark Blue: Main official language, Light blue: One of the official languages, Red: This section needs expansion. You can help by adding to it.

Nepal portal Language portal. Languages and Ethnic Groups of Bhutan Retrieved 27 March Central Bureau of Statistics. Archived from the original PDF on 17 July Retrieved 12 September Retrieved 6 October Harka 19—20 January Retrieved 13 April Bhutan - Ethnic Groups". Country Studies 3rd ed. Archived from the original on 13 May Census of India, Office of the Superintendent of Government Printing, India.

Naipali is an Indo-Aryan language spoken by the upper classes in Nepal, whereas the minor Nepalese languages, such as Gurung, Magar, Jimdar, Yakha, etc.

Retrieved 29 March Dashrath Kharel, "Nepali linguistics spoken in Darjeeling-Sikkim". Bhujel Chepang Dura Kham Magar. Chantyal Gurung Manang Tamang. Languages of Northeast India. Inpui Khoirao Maram Zeme. Inpui Khoirao Maram Puimei Zeme. Chairel Maring Meithei Sopvoma Tangkhul. Khasi Lyngngam Pnar War. Atong Garo Hajong Koch. Inpui Lamkang Mzieme Puiron Zeme.

Devanāgarī alphabet for Nepali

Main Topics

Privacy Policy

Nepali was originally known as Khas Kurā and was the language of the Khasa kingdom, which ruled over the foothills of what is now Nepal during the 13th and 14th centuries. Nepali first started to be used in writing during the 12th century AD.

Privacy FAQs

Nepalese writing However only four of these purely Nepalese languages have any significant tradition of being written: Nepali, historically known as Khas, Parbatiya and Gorkhali, with 11,, speakers in , has been written in Devanagari, the script used across north India and in particular for Hindi, for around years.

About Our Ads

The Nepalese scripts are alphabetic writing systems of Nepal. They have been used primarily to write Newah (also known locally as Nepal Bhasa) and Classical Nepalese, but has also been used to transcribe Sanskrit. The conversion to Nepali or Devanagari script happens instantly as you press space bar. Try it for yourself; you will be writing or typing in Nepali in a few moments. After conversion happens, you can easily select your transcribed Unicode text and then copy/paste them to any location.

Cookie Info

Upadhyay, born and raised in Kathmandu, is the first Nepali author to write in English and be published in the West. His writing offers an unprecedented insight into the domesticity of Nepali life. Nepali is written using the Devanagri script. Devanagari, also called Nagari (Nagari), is an Abugida alphabet of India and Nepal.